Pubblicato in: Sinistro

共匪 五毛

Mi sono imbattito in questo tweet di Ninja Logic che vi riporto qui nella sua interezza ed automagicamente tradotto.

YouTube will also delete the ENTIRE chat replay from a livestream if a single person types the phrase 共匪, 五毛, or any of the other blacklisted terms critical of the CCP. Might be disruptive if people typed these phrases en masse in all the popular stream chats.

Ossia

YouTube eliminerà l’INTERO replay della chat da un live streaming se una singola persona digita la frase 共匪, 五毛 o uno qualsiasi degli altri termini nella lista nera critici del PCC. Potrebbe essere dirompente se le persone digitassero queste frasi in massa in tutte le chat di streaming

Cosa significano quei quattro ideogrammi? Ecco una traduzione proposta nelle risposte a quel tweet:

  • 共匪: (Gòngfěi) criminale comunista
  • 五毛: (wǔmáo) 50 centesimi, il prezzo comunemente ricevuto troll cinesi per ogni commento di propaganda pro-partito

Percui andate su Youtube e tempestataeli con

共匪 五毛

Autore:

La Dea Tutte mi ha inviato a combattere il demone dell'evanescenza, fin dalla pianura che non deve essere nominata

Un pensiero riguardo “共匪 五毛

Lascia un commento

Questo sito utilizza Akismet per ridurre lo spam. Scopri come vengono elaborati i dati derivati dai commenti.